Trending

लर्निंग इंग्लिशः borrow, lend, hire, rent का प्रयोग कैसे करें?

आप सोच रहे होंगे कि इस आर्थिक उत्थल-पुथल के ज़माने में ये मैं कैसी बातें लेकर आ गया हूं. बात दरअस्ल यह है कि इस आर्थिक संकट के ज़माने में कुछ शब्द बार-बार हमारे सामने आए जो कि आम तौर पर एक ही प्रकार का अर्थ देते हैं और भ्रम पैदा करते हैं.

वैसे हमने आपसे वादा कर रखा है कि ‘कॉमन एर्रस’ यानी आम तौर पर हो जाने वाली ग़लती पर आप से ख़ास बात होगी लेकिन वह अगली किसी बैठक में, पहले देखते हैं इन शब्दों के प्रयोग.

borrow (बौरो), lend (लेन्ड), hire (हायर) और rent (रेंट) ये सारे शब्द उधार और किराए पर देने और लेने के लिए प्रयोग किए जाते हैं लेकिन इनके प्रयोग पर पता चलता है कि कहां किसका प्रयोग होगा.
जिस में पैसा शामिल न हो

borrow (बौरो) यानी उधार लेना या कुछ समय के लिए लेना जैसे— Can I borrow your bike? I will return it tomorrow. या Rajni borrowed a book from my wife and never gave it back.

lend (लेन्ड) का अर्थ होता है उधार देना, थोड़े समय के लिए देनाI can lend you the bike. इसका प्रयोग इस प्रकार भी होता है I can lend a jacket to you if you need one. इस में दो ऑब्जेक्ट के प्रयोग के साथ टू (to ) शामिल है.

अमरीका में इसके लिए लोन (loan) का भी प्रयोग करते हैं जैसे— A TV company loaned him video-recording equipment for his summer vacation.
जहाँ भुगतान ज़रूरी हो

पैसे के मामले में

बौरो (borrow) का अर्थ तो आप जानते ही हैं अब प्रयोग देखें — A lot of businessmen borrow heavily these days to boost their business.

लेन्ड (lend), There are lots of NGOs which are specially set up to lend to farmers and small industries like hand loom and power loom.

लोन (loan), आज कल लोन का ज़माना है, घर ख़रीदना हो या गाड़ी बैंक वाले उधार देने के लिए तैयार बैठे हैं मानों मुफ़्त में पैसे बांट रहे हों. प्रयोग—Ashok has applied for the loan to buy his son a new car.

डेट (debt) इसका उच्चारण करते समय ध्यान रखें कि यहाँ बी का उच्चारण नहीं किया जाता है और झटके से बोला जाता है जैस ‘चल’ ‘हट’. डेट किसी भी क़र्ज़ को कहते हैं वह पैसे का हो या जायदाद का. जैसे—He took the loan from the bank but could not pay back his debt. या The company is deeply in debt and may go bankrupt.

चीज़ के मामले में

‘हायर’ या ‘रेंट’- चीज़ों के मामले में अमरीका में रेंट का आम तौर पर प्रयोग किया जाता है. प्रयोग—We hired a taxi to reach Airport in time. How much do you charge for hiring a TV set for two days? You can rent a house if you don’t have enough money to buy one.

lease (लीज़) भी एक ऐसा शब्द है जो लेन देन के मामले में प्रयोग होता है. सिर्फ़ इतना अंतर है कि लीज़ में क़ानूनी अनुबंध या क़रार शामिल होता है और इसके लिए एक अवधि तय होती है. आजकल बहुत सी चीज़ें लीज़ पर मिल जाती हैं. प्रयोग—We leased five computers and a printer from a dealer for our office use for five years.

ज़मीन जायदाद के मामले में

आप ने जगह जगह ‘टू लेट’ (to let) का बोर्ड देखा होगा. अमरीका में अगर किराये पर लेने देने के लिए ‘टू रेंट’ का प्रयोग करते हैं तो ब्रितानी अंग्रेज़ी में ‘टू लेट’ का प्रयोग करते हैं. They went to London and let their house in Delhi to an American family.

You must have seen bills stick on a building with ‘to let’ sign. In the US you will find sign that said ‘Apartments for rent’.

All the students don’t get hostel accommodation and most of them live in rented house near the campus.

‘रेंट’ (Rent) का संज्ञा के तौर पर भी प्रयोग होता है, जैसे— Don’t forget to pay the rent in time. Rents in Delhi are extremely high in comparison to other cities in India.

‘लीज़’ (Lease) का प्रयोग ज़मीन जायदाद में अकसर देखने में आता है. जैसे—The lady decided to lease the ground floor after her children shifted in the new apartment.

काम या नौकरी के मामले में

ब्रितानिया में अगर किसी काम के लिए किसी की सेवा कुछ समय के लिए लेनी होती है तो ‘हायर’ का प्रयोग करते हैं. वहीं अमरीका में बहाली के लिए ‘हायर’ का प्रयोग करते हैं. जैसे—We need to hire a gate keeper for a month until our regular guard Samuel is back.

The work pressure was mounting so the company hired two more assistants this month.

credit, mortgage, sponsor, aid वग़ैरह कुछ अन्य शब्द हैं जो आर्थिक लेने देन में प्रयोग होते हैं, क्रेडिट दूसरे कई अर्थों के साथ उधार के लिए प्रयोग होता है, क्रेडिट के दूसरे अर्थ इस प्रकार हैं विश्वास, मान्यता, श्रेय, साख, जमा बाक़ी, गैरव वग़ैरह. He has an outstanding credit of Rs. 1000.

मौर्टगेज (Mortgage) का अर्थ बंधक गिरवी, रेहन या बंधक या रेहन रखना वग़ैरह. यानी यह संज्ञा और क्रिया दोनों में प्रचलित है. I mortgaged my house to buy the new car.

स्पौनसर (Sponsor) का कई अर्थ है लेकिन आजकल ख़र्च देने उठाने वाले के लिए इसका प्रयोग अधिक होता है. जैसे– I am yet to find a sponsor to organise the seminar.

एड (aid) यानी मदद. दुनिया भर में सहायता और मदद के नाम पर एड का ख़ूब चलन है.

(इस सीरीज़ के लेखक मिर्ज़ा एबी बेग हैं। आप पत्रकार और लेखक होने के साथ-साथ अनुवादक भी हैं। हिन्दी, अंग्रेजी और उर्दू तीनों भाषाओं में अधिकार के साथ लिखते हैं। इस सीरीज़ के लिए बीबीसी हिन्दी का आभार।)

इस लेख के बारे में अपनी टिप्पणी लिखें

%d bloggers like this: